« F-15戦闘機に萌えてしまいましたw | メイン | 教えてユリ!「夢のパートナーに出会う方法」 »

2005年12月23日

英文メールで苦戦中

このエントリーを含むはてなブックマーク Check Clip to Evernote

ふぅ……。
最近はUSでBasiaWeb(公認ファンサイト)を運営しているLeslieさんとメールのやりとりをしています。

最近彼女がTNGファンだということが判明し、話題がスタトレネタに傾きつつありw
私が「 I love Worf!!」と叫べば「On our Christmas tree, we have a glass Worf at the top!」と返され、さらに「I have a Borg Cube ornament!」で応酬です。(ウォーフじゃねーじゃん>自分w)
そして時期が時期だけに?、シメは「Live long and prosper.」

問題なのはすべて英語であるという点で(--;
作文にやたら時間がかかるわけです。翻訳ソフトを駆使し、寝る前に必死に英作文をしてから送信。言いたいことは溢れてくるのに、英単語がちっとも溢れてきません。
だから送信し終わったらぐったりです……_| ̄|○
日本語が世界の共通語になりますように!

投稿者 suzumari : 2005年12月23日 04:29

タグ:

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.weblady.jp/mt/mt-tb.cgi/4771

※この記事にリンクのない一方的なトラックバックは迷惑トラックバックとみなされ、除外されます。

コメント

>日本語が世界の共通語
ないない(爆)

投稿者 さ : 2005年12月23日 10:37

さ の力をもってしても無理ですか?w

投稿者 : 2005年12月23日 13:18

オラは大樹寄らばのなんちゃらで英語しゃべりますから〜

投稿者 さ : 2005年12月23日 16:45

そりをいうなら「寄らば大樹の陰」ぢゃろがいー!
英語でいうなら
If you need shelter, a big tree is better than a little one.
だそうだ!

投稿者 : 2005年12月23日 17:04

そです。今日脳みそがとけてますなんか。

投稿者 さ : 2005年12月23日 17:19


[ Page top ]